Genealogy Chat

Top tip - using the Genes Reunited community

Welcome to the Genes Reunited community boards!

  • The Genes Reunited community is made up of millions of people with similar interests. Discover your family history and make life long friends along the way.
  • You will find a close knit but welcoming group of keen genealogists all prepared to offer advice and help to new members.
  • And it's not all serious business. The boards are often a place to relax and be entertained by all kinds of subjects.
  • The Genes community will go out of their way to help you, so don’t be shy about asking for help.

Quick Search

Single word search

Icons

  • New posts
  • No new posts
  • Thread closed
  • Stickied, new posts
  • Stickied, no new posts

Need Welsh translated??

ProfilePosted byOptionsPost Date

Sian

Sian Report 18 Sep 2003 22:42

Hi, I'm a fluent Welsh speaker so I can help with place names or any Welsh enquiry. I live in Cardiff but originally from Denbigh in North Wales. As you can tell by my surname my paternal ancestors weren't Welsh !!!

mab

mab Report 19 Sep 2003 09:40

Hi Sian, I have ancestors from Blaina, Nantyglo & Tredegar. Can you tell me the correct pronunciations and/or possible derivations of these names? Thank you for your offer, Marian

Jacqui

Jacqui Report 19 Sep 2003 12:16

Hi Sian - this is not a take up of your offer of a translation, but as you mentioned you live in Cardiff perhaps you might give me some advice: I have a family on the 1891 living in Canton Cardiff - on the 1901 Census I have one member of this family (a little girl) whose parish is St Mary's. Are they one and the same? I do not want to spend a fortune on the 1901 census looking at someone who isn't mine just because my geography is rubbish. Help would be appreciated if you know. Manythanks. Jacqui