General Chat
Welcome to the Genes Reunited community boards!
- The Genes Reunited community is made up of millions of people with similar interests. Discover your family history and make life long friends along the way.
- You will find a close knit but welcoming group of keen genealogists all prepared to offer advice and help to new members.
- And it's not all serious business. The boards are often a place to relax and be entertained by all kinds of subjects.
- The Genes community will go out of their way to help you, so don’t be shy about asking for help.
Quick Search
Single word search
Icons
- New posts
- No new posts
- Thread closed
- Stickied, new posts
- Stickied, no new posts
The "French" in our language
Profile | Posted by | Options | Post Date |
---|---|---|---|
|
Janet | Report | 5 Aug 2004 09:51 |
Thanks Helen for putting that straight. I can enjoy my marmite again. Never heard of a cooking pot called a marmite. Janet |
|||
|
Unknown | Report | 4 Aug 2004 23:44 |
Not Marmite the spread, marmite a kind of pot to cook in. Comme ci, comme ca. Italian: la dolce vita |
|||
|
ஐ+*¨^¨*+e+*¨^¨*+ஐ Mildred Honkinbottom | Report | 4 Aug 2004 23:43 |
Kindergarten means "Childrens Garden" When translated from German to english The nearest english word for Kindergarten is Nursary. And conservatory is the English spelling of the word. Elaine |
|||
|
Janet | Report | 4 Aug 2004 23:37 |
Don't tell me Marmite is French. I love the stuff but it is enough to put you right off. Janet |
|||
|
Maureen | Report | 4 Aug 2004 23:25 |
Thanks Dorothy, thats exactly the context she used to use it in. |
|||
|
Maureen | Report | 4 Aug 2004 23:16 |
What is sans faire rien? My mother used to say it all the time. |
|||
|
syljo | Report | 4 Aug 2004 21:59 |
Yes, I'm always fascinated by languages. Even have some German influence too - Kindergarten for instance. The British don't have a word for it. Sylvia |
|||
Researching: |
|||
|
Unknown | Report | 4 Aug 2004 21:56 |
Once there were 3 Frenchmen trying to explain their language to an Englishman. He asked "What is sang-froid?" The first Frenchman (apologies for accent!) said "Eef a man comes 'ome and finds eez wife in bed wiz 'er lover and 'ee leaves ze room wizout saying anyting, zat is sang-froid" "Non," said the second Frenchman. "Zat is laissez-faire. Eef a man comes 'ome and finds eez wife in bed wiz 'er lover and 'e says 'continuez' zat is sang-froid". "Non, non ,non" said the third Frenchman. "Zat eez not sang-froid, zat eez savoir-faire. Eef a man comes 'ome and finds eez wife in bed wiz 'er lover and 'e says 'continuez' and ze lover, ee can continuez, ZAT is sang-froid!" venue, discotheque, bijou, cafe, croissants, vin du table, fricassee, casserole, marmite, menage a trois, soissante-neuf. Strange how most words we import from France are connected with food, drink and sex. However, I discovered recently that bistro is not a French word, but a Russian one for "quick" which the French picked up when they invaded Moscow with Napoleon. Helen |
|||
|
syljo | Report | 4 Aug 2004 21:48 |
au bain marie cul di sac conservatoire I know there are lots more, you tell me? Sylvia |
|||
Researching: |